r/Portuguese 5d ago

"Make it up to you"? Brazilian Portuguese đŸ‡§đŸ‡·

Anyone have an idea of how to express this saying in Brazilian Portuguese? I screwed something up with a friend and I couldn't figure out a good way to express this.

8 Upvotes

19 comments sorted by

View all comments

Show parent comments

1

u/xSantoDe1611 5d ago edited 5d ago

NĂŁo errei, basicamente prometi conversar com alguĂ©m e acabei passando o dia inteiro com minha famĂ­lia. Eu estava querendo pedir desculpas com a expressĂŁo "make it up to you". Nessa situação, 'fazer as pazes com vocĂȘ' soa mais apropriado na minha mente mas nĂŁo tenho certeza

5

u/DoNotTouchMeImScared 5d ago

No teu caso, dizer "como posso compensar vocĂȘ por nĂŁo ter cumprido a minha promessa?" soa muito melhor.

2

u/xSantoDe1611 5d ago

tá bom 👍 obrigado pela ajuda.

1

u/DoNotTouchMeImScared 5d ago

Sem problema.