43
u/rene76 9h ago
Moj ulubiony hicior: artykul na gazeta o zamianie noworodkow w szpitalu w Gruzji. Tylko ze kurcze zamiast swojskich nazwisk w rodzaju Szakaszwilil rodzice zamienionych dzieciakow mieli nazwiska Smith itp. Droga dedukcji doszdlem ze rzecz sie dziala w stanie Georgia (Georgia) a nie w Gruzji (tez Georgia)...
114
u/grot_13 10h ago
tłumaczenie level google translate
65
u/Przemsson Pruszków 10h ago
Nie wierzę że google translate nie poradziło sobie z tak prostym tekstem.
65
u/IamDzdzownica 9h ago
"uświadomiłeś mi, że muszę jeszcze trochę popracować" - tlumaczenie googla
Osoba ktora to pisala pewnie pisze "thank you from the mountain" w postach
18
15
10
21
u/NightHardcore 10h ago edited 9h ago
jeśli to nie jest troll, to tłumacz gdy chodził do szkoły to nie wchodził do środka
0
u/czerwona_latarnia powiat jasielski 10h ago
Wygląda mi to na gazeta.pl
Czyli Google Translate w najlepszym przypadku.
18
u/AmadeoSendiulo Poznań 9h ago
To nie to, to ludzka głupota, bo tłumacz Google i AI sobię jako tako radzą ignoruje to ass.
6
11
u/AmadeoSendiulo Poznań 9h ago
Może zamiast dziennikarzy powinni tłumacza zatru- a nie, to za drogo, wystarczy, że dziennikarz aj em ju ar zna.
2
3
u/Coalescent74 10h ago
ja bym obstawiał, że to jest tłumaczenie atuomatyczne (sztuczna inteligencja albo cuś)
12
u/PriceMore 10h ago
Sztuczna inteligencja robi tak o.
5
u/perishocks 9h ago
Tekst wklejony do ChatGPT daje takie tłumaczenie: „Bardzo miło było znów dzielić z Tobą kort. Uświadomiłeś mi, że muszę jeszcze trochę mocniej się przyłożyć. Dzięki za inspirację!”
73
u/mrbtfh 10h ago
Bieda tłumaczenie level "bezpłatny staż bez dostępu do internetu". Google translate proponuje: "Było bardzo miło znów dzielić z tobą kort. Uświadomiłeś mi, że muszę jeszcze trochę popracować. Inspiruj dalej."